Постановление Правительства Республики Молдова от 17 ноября 2011 года № 852 «О внесении изменений, дополнений и признании утратившими силу некоторых постановлений Правительства»
Постановление Правительства Республики Молдова от 17 ноября 2011 года № 852
О внесении изменений, дополнений и признании утратившими силу некоторых постановлений Правительства
Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить изменения и дополнения, которые вносятся в некоторые постановления Правительства (прилагаются).
2. Признать утратившим силу пункт 5 приложения № 1 к Постановлению Правительства № 385 от 29 мая 2001 г. «Об утверждении изменений, которые вносятся в Постановление Правительства Республики Молдова № 1047 от 8 ноября 1999 г.» (Официальный монитор Республики Молдова, 2001 г., № 57-58, ст.399), с последующими изменениями.
Премьер-Министр | Владимир Филат
|
Контрассигнуют: |
|
министр внутренних дел | Алексей Ройбу |
министр транспорта и дорожной инфраструктуры | Анатолие Шалару |
Кишинэу, 17 ноября 2011 г. № 852. |
|
Постановлением Правительства
№ 852 от 17 ноября 2011 г.
ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ,
которые вносятся в некоторые постановления Правительства
1. В приложение № 3 к Постановлению Правительства № 1047 от 8 ноября 1999 г. «О преобразовании автоматизированной информационно-поисковой системы «Автомобиль» в Государственный регистр транспорта и введении тестирования автомобилей и прицепов к ним» (Официальный монитор Республики Молдова, 1999 г., № 126-127, ст.1113), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения:
1) по всему тексту слова «Министерство транспорта и дорожного хозяйства» заменить словами «Министерство транспорта и дорожной инфраструктуры», слова «Министерство экологии, строительства и развития территорий» - словами «Министерство окружающей среды», «Департамент пограничной службы» - словами «Пограничная служба», слова «Министерство сельского хозяйства и перерабатывающей промышленности» - словами «Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности», слова «Министерство иностранных дел» - словами «Министерство иностранных дел и европейской интеграции», слова «государственный автоинспектор» и «эксперт» заменить словами «эксперт технического тестирования» в соответствующем грамматическом падеже;
2) пункт 13:
исключить следующие абзацы: «прибор для проверки спидометра» и «детектор прочности металлов»;
дополнить абзацем следующего содержания:
«видеокамера, подключенная к локальной сети компьютеров для заполнения информации о тестируемых транспортных средствах, для передней фиксации транспортного средства»;
3) пункт 18 дополнить в конце абзацем следующего содержания:
Демо – версия документа