Доступ

Для того чтобы поставить документ на контроль, вам нужно авторизоваться.Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь

Сиракузские принципы толкования ограничений и отступлений от положений Международного пакта о гражданских и политических правах. Документ ООН E/CN.4/1985/4, Приложение (1985)

ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
ЭКОНОМИЧЕСКИЙ И СОЦИАЛЬНЫЙ СОВЕТ

 
Сиракузские принципы толкования ограничений и отступлений от положений
Международного пакта о гражданских и политических правах
Документ ООН E/CN.4/1985/4, Приложение (1985)

 

ВАРИАНТ ПЕРЕВОДА

 

I. Ограничение прав

A. Общие принципы толкования положений пакта, относящиеся к правомерности ограничения прав

B. Принципы толкования, относящиеся к отдельным положениям об ограничении прав

 

i. «предписаны законом»

ii. «в демократическом обществе»

iii. «общественный порядок (ordre public)»

iv. «здоровье населения»

v. «нравственность населения»

vi. «национальная безопасность»

vii. «общественная безопасность»

viii. «права и свободы других» или «права и репутация других»

ix. «ограничение права на публичное рассмотрение дела в суде»

 

II. Отступления от прав в связи с чрезвычайным положением

A. «Чрезвычайное положение, при котором жизнь нации находится под угрозой»

B. «Объявление, уведомление и прекращение действия чрезвычайного положения»

C. «только в той степени, в какой это требуется остротой положения»

D. Права, отступление от которых не допускается

E. Некоторые общие принципы введения и применения чрезвычайного положения и соответствующие меры, предусматривающие отступление от положений Пакта

F. Рекомендации в отношении функций и обязанностей Комитета по правам человека и органов ООН

 

 

I. ОГРАНИЧЕНИЕ ПРАВ

 

A. Общие принципы толкования положений пакта, относящиеся к правомерности ограничения прав

 

1. Не допускаются никакие ограничения или основания для их применения в отношении прав, гарантируемых в Пакте, за исключением ограничений, которые рассматриваются в положениях самого Пакта.

2. Сфера применения ограничения не может быть истолкована таким образом, чтобы поставить под угрозу сущность соответствующего права.

3. Толкование любых ограничений должно быть максимально конкретным и любые сомнения должны решаться в пользу защиты рассматриваемых прав.

4. Толкование ограничений должно происходить с учетом характера и контекста, в котором существует каждое из ограничиваемых прав.

5. Все ограничения признаваемых в Пакте прав должны быть закреплены в соответствии с национальным законом и соответствовать целям и задачам Пакта.

6. Перечисленные в Пакте ограничения не могут быть применено для целей, не совпадающих с описанными в Пакте.

7. Произвольное применение ограничений не допускается.

8. Законом должны быть предусмотрена возможность обжалования и эффективные средства правовой защиты от неправомерного введения или применения каждого из ограничений.

9. Ни одно из ограничений прав, признаваемых в Пакте, не может быть дискриминационным в отношении пункта 1 Статьи 2.

10. В тех случаях, когда Пакте предписывает, чтобы ограничение было «необходимым», термин «необходимо» подразумевает, что такое ограничение:

(a) основано на одном из положений, согласно которым такое ограничение является допустимым в соответствии с одной из статей Пакта,

Демо – версия документа

Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Для того, чтобы получить доступ к документу, Вам нужно перейти по кнопке Войти и ввести логин и пароль. Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.

Укажите название закладки

Создать новую папку