Правила контроля над загрязнением при перевозке ядовитых жидких веществ наливом (приложение II к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов (МАРПОЛ) (Лондон, 2 ноября 1973 года)
Приложение II
Правила
контроля над загрязнением при перевозке ядовитых жидких веществ наливом
Глава 1 - Общие положения
Правило 1
Определения
Для целей настоящего Приложения:
1 Ежегодная дата означает день и месяц каждого года, которые будут соответствовать дате истечения срока действия Международного свидетельства о предотвращения загрязнения при перевозке вредных жидких веществ наливом.
2 Присоединенный трубопровод означает трубопровод от приемного храпка в грузовом танке до берегового соединения, используемый для выгрузки груза, и включает все судовые трубопроводы, насосы и фильтры, которые не отделены запорами от грузовой магистрали.
3 Балластная вода
Чистый балласт означает балластную воду, находившуюся в танке, который после последней перевозки в нем груза, содержащего вещество категории X, Y или Z, был тщательно очищен, а образовавшиеся при этом остатки были сброшены, и танк был опорожнен согласно соответствующим требованиям настоящего Приложения.
Изолированный балласт означает балластную воду, принятую в танк, который полностью отделен от грузовой и нефтяной топливной системы и предназначен только для перевозки в нем балласта или грузов, не являющихся нефтью или вредными жидкими веществами, которые определены различным образом в Приложениях к настоящей Конвенции.
4 Кодексы по химовозам
Кодекс по химовозам означает Кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом, принятый Комитетом по защите морской среды Организации резолюций МЕРС.20(22), со всеми поправками, внесенными Организацией, при условии что такие поправки приняты и вступили в силу в соответствии с положениям статьи 16 настоящей Конвенции, касающимися процедуры внесения поправок к дополнение к Приложению.
Международный кодекс по химовозам означает Международный кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом, принятый Комитетом по защите морской среды Организации резолюцией МЕРС.19(22), со всеми поправками, внесенными Организацией, при условии что такие поправки приняты и вступили в силу в соответствии с положениями статьи 16 настоящей Конвенции, касающимися процедуры внесения поправок в дополнение к Приложению.
5 Глубина воды означает глубину, обозначенную на карте.
6 В пути означает, что судно следует в море по курсу или курсам, включая отклонение от кратчайшего прямого маршрута, которые, насколько это практически осуществимо для целей навигации, приведут к распределению любого сброса в пределах настолько большого района моря, насколько это разумно и практически осуществимо.
7 Жидкие вещества означают вещества, давление паров которых не превышает 0,28 мПа абсолютного давления при температуре 37,8°С.
8 Руководство означает Руководство по методам и устройствам в соответствии с образцом, приведенным в дополнении 6 к настоящему Приложению.
Демо – версия документа