СПРАВКА О КОНВЕНЦИИ ОТ 11.04.97 Г.
Конвенция о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию в Европейском регионе (Лиссабон, 11 апреля 1997 г.)
Конвенция ратифицирована Законом РК от 13 декабря 1997 года № 202-1
Украина:
Ратифицирована Законом Украины от 3 декабря 1999 года № 1273-XIV
Республика Таджикистан:
Ратифицировано Постановлением Маджлиси намояндагон Маджлиси Оли Республики Таджикистан от 19 января 2012 года № 655
Туркменистан:
Присоединился Законом Туркменистана от 20 ноября 2022 года
Конвенция о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию в Европейском регионе |
Специальные вступительные условия на подписи |
Открыт для подписания | Вступил в силу |
Место: Лиссабон | Условия: 5 Ратификаций, включая 3 государства-членов Европейского Совета и/или ЮНЕСКО Европа Область. |
Статус на 31/8/2005
Государства члены Совета Европы
Государства | Подпись | Ратификация | Вступил в силу | Прим. | P. | Д. | B. | T. | C. | O. |
Австрия | 7/7/1997 | 3/2/1999 | 1/4/1999 |
|
| X | X |
|
|
|
Азербаиджан | 11/4/1997 | 10/3/1998 | 1/2/1999 |
|
|
| X |
|
|
|
Албания | 4/11/1999 | 6/3/2002 | 1/5/2002 |
|
|
| X |
|
|
|
Андорра |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Армения | 26/5/2000 | 7/1/2005 | 1/3/2005 |
| X | X | X |
|
|
|
Бельгия | 7/3/2005 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Болгария | 11/4/1997 | 19/5/2000 | 1/7/2000 |
|
|
| X |
|
|
|
Босния и Герцеговина | 17/7/2003 | 9/1/2004 | 1/3/2004 |
|
|
|
|
|
|
|
бывшая Югославская Республика Македония | 11/4/1997 | 29/11/2002 | 1/1/2003 |
|
| X | X |
|
|
|
Великобритания | 7/11/1997 | 23/5/2003 | 1/7/2003 |
|
|
|
|
|
|
|
Венгрия | 11/4/1997 | 4/2/2000 | 1/4/2000 |
|
| X | X |
|
|
|
Германия | 11/4/1997 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Греция |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Грузия | 11/4/1997 | 13/10/1999 | 1/12/1999 |
|
|
|
|
|
|
|
Дания | 11/4/1997 | 20/3/2003 | 1/5/2003 |
|
|
|
|
|
|
|
Ирландия | 8/3/2004 п | 8/3/2004 п | 1/5/2004 |
|
|
|
|
|
|
|
Исландия | 11/4/1997 | 21/3/2001 | 1/5/2001 |
|
|
|
|
|
|
|
Испания |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Италия | 24/7/1997 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Кипр | 25/3/1998 | 21/11/2001 | 1/1/2002 |
|
|
|
|
|
|
|
Латвия | 11/4/1997 | 20/7/1999 | 1/9/1999 |
|
|
| X |
|
|
|
Литва | 11/4/1997 | 17/12/1998 | 1/2/1999 |
|
|
|
|
|
|
|
Лихтенштейн |
| 1/2/2000 в | 1/4/2000 |
|
| X | X |
|
|
|
Люксембург | 11/4/1997 | 4/10/2000 | 1/12/2000 |
|
| X |
|
|
|
|
Мальта | 11/4/1997 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Молдова | 6/5/1997 | 23/9/1999 | 1/11/1999 |
|
|
| X |
|
|
|
Монако |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Нидерланды | 14/5/2002 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Норвегия | 11/4/1997 | 29/4/1999 | 1/6/1999 |
|
|
| X |
|
|
|
Польша | 11/4/1997 | 17/3/2004 | 1/5/2004 |
|
|
| X |
|
|
|
Португалия | 11/4/1997 | 15/10/2001 | 1/12/2001 |
|
|
|
|
|
|
|
Россия | 7/5/1999 | 25/5/2000 | 1/7/2000 |
|
|
|
|
|
|
|
Румыния | 11/4/1997 | 12/1/1999 | 1/3/1999 |
|
|
| X |
|
|
|
Сан-Марино |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Сербия и Монтенегро | 3/3/2004 | 3/3/2004 | 1/5/2004 |
|
|
| X |
|
|
|
Словакия | 11/4/1997 | 13/7/1999 | 1/9/1999 |
|
|
| X |
|
|
|
Словения | 11/4/1997 | 21/7/1999 | 1/9/1999 |
|
|
| X |
|
|
|
Турция | 1/12/2004 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11/4/1997 | 14/4/2000 | 1/6/2000 |
|
|
| X |
|
|
| |
Финляндия | 22/1/1998 | 21/1/2004 | 1/3/2004 |
|
| X | X |
|
|
|
Франция | 11/4/1997 | 4/10/1999 | 1/12/1999 |
|
|
|
|
|
|
|
Хорватия | 11/4/1997 | 17/10/2002 | 1/12/2002 |
|
|
|
|
|
|
|
Чешская республика | 11/4/1997 | 15/12/1999 | 1/2/2000 |
|
| X | X |
|
|
|
Швейцария | 24/3/1998 п | 24/3/1998 п | 1/2/1999 |
| X |
| X |
|
|
|
Швеция | 11/4/1997 | 28/9/2001 | 1/11/2001 |
|
|
|
|
|
|
|
Эстония | 11/4/1997 | 1/4/1998 | 1/2/1999 |
|
|
| X |
|
|
|
Государства которые не являются членами Совета Европы
Государства | Подпись | Ратификация | Вступил в силу | Прим. | P. | Д. | B. | T. | C. | O. |
Австралия | 19/9/2000 | 22/11/2002 | 1/1/2003 |
|
|
|
|
|
|
|
Беларусь |
| 19/2/2002 в | 1/4/2002 |
|
|
|
|
|
|
|
Израиль | 24/11/1997 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Казахстан | 11/4/1997 | 7/10/1998 | 1/2/1999 |
|
|
|
|
|
|
|
Канада | 4/11/1997 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Киргхизская Республика |
| 9/3/2004 в | 1/5/2004 |
|
|
|
|
|
|
|
Папский престол | 11/4/1997 | 28/2/2001 | 1/4/2001 |
| X |
| X |
|
|
|
США Америки | 11/4/1997 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Таджикистан |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Международные Организации
Организации | Подпись | Ратификация | Вступил в силу | Прим. | P. | Д. | B. | T. | C. | O. |
Европейское Сообщество |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Общее число подписей, не следовавших за ратификацией: | 9 |
Общее число ратификации / вступлений : | 40 |
Примечание :в: Вступление - п: Подпись безоговорочно относительно ратификации - на: Наследование - r: Подпись "референдум объявления " .
Р.: Оговорки - Д.: Декларации - В.: Власти - Т.: Территориальное применение - С.: Связь - О.: Возражение.
Источник: бюро Договоров на http://conventions.coe.int
Список деклараций договора № 165
Конвенция о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию в Европейском регионе |
Статус на 31/8/2005
|
| Австрия : |
Declaration contained in a letter from the Permanent Representative of Austria, dated 26 March 1999, registered at the Secretariat General on 26 March 1999 - Or. Engl.
Referring to the Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region, the Government of Austria submits the following Declaration:
Article II.2
In Austria, the competence to make decisions in recognition cases lies with the organs of the universities or with "Fachhochschul-Studiengange" or with the "Fachhochschulrat" (advisory council on "Fachhochschule" matters).
Article IV.5
Austria avails itself of the provisions of this Article, intending - at present - to apply it in regard to school leaving certificates from Greece (until the entry into force in Greece of the Law on a unified Lyceum) and from Turkey.
Article VIII.1
Austria is a Party under lit.a, having established a system of formal assessment of higher education institutions and programmes, with separate assessments for universities on one hand and for "Fachhochschul-Studiengange" on the other.
Article VIII.2
The categories of information addressed in this provision are available in Austria.
Период результата : 1/4/1999 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2, IV.5, VIII.1, VIII.2 |
Declaration contained in a letter from the Permanent Representative of Austria, dated 26 March 1999, registered at the Secretariat General on 26 March 1999 - Or. Engl.
Article IX.2
The following office is the national information centre of Austria on recognition matters (*):
NARIC AUSTRIA, Bundesministerium fur Bildung, Wissenschaft und Kultur
Abteilung VII/D/3
Teinfaltstrasse 8
A-1014 Wien.
Persons to be addressed:
Dr Heinz KASPAROVSKY, Tel.: 00431.53120/5920, Fax: 00431.53120/7890, Email: heinz.kasparovsky@bmwf.gv.at
Dr Christoph DEMAND, Tel.: 00431.53120/5922, Fax: 00431.5320/7890, Email: christoph.demand@bmwf.gv.at
(*) Name modified by a letter from the Permanent Representative of Austria, dated 26 July 2000, registered at the Secretariat General on 26 July 2000 - Or. Fr.
Период результата : 1/4/1999 -
Декларация отноится к следующим статьям : IX.2 |
|
| Азербаиджан : |
Declaration contained in a Note verbale from the Ministry of Foreign Affairs of Azerbaijan, dated 23 March 2000, registered at the Secretariat General on 11 April 2000 - Or. Engl.
In accordance with Article X.2 of the Convention, the President of the Republic of Azerbaijan by his Instruction No. 346 on 6 March 2000 has designated the Ministry of Education of the Republic of Azerbaijan to represent the Republic of Azerbaijan in the Committee of the Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region and to inform the competent authorities of other States Parties to this Convention about the higher education system and higher education qualifications in the Republic of Azerbaijan.
The address of the competent authority is (*):
Ministry of Education
370008, Kathai av., 49,
Baku, Azerbaijan
Tel. + (994 12)93 66 60, 93 19 66, 93 72 66.
Fax +(994 12)93 80 97.
(*) Address modified by a Note Verbale from the Ministry of Foreign Affairs of Azerbaijan, dated September 2000, registered at the Secretariat General on 30 September 2000 - Or. Engl.
Период результата : 11/4/2000 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2, X.2 |
|
| Албания : |
Declaration contained in a Note Verbale from the Permanent Representation of Albania, dated 13 May 2002, and registered at the Secretariat General on 14 May 2002 - Or. Engl.
Directory of Higher Education to the Ministry
of Education and Science of Albania.
Rruga e Durresit 23
Tirana - Albania
Tel: 00355 42 25987
Fax: 00355 42 32002
Период результата : 14/5/2002 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2, IX.2 |
|
| Армения : |
Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 7 January 2005 - Or. Engl.
In accordance with Article XI.4, paragraph 2, of the Convention, the Republic of Armenia declares that it will abstain from ratifying the European Convention on the General Equivalence of Periods of University Study (ETS No. 138), signed by Armenia on 26 May 2000.
Период результата : 1/3/2005 -
Декларация отноится к следующим статьям : XI.4 |
Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 7 January 2005 - Or. Engl.
In accordance with Article XI.7 of the Convention, the Republic of Armenia declares that it reserves the right not to apply Article IV.8 of the Convention.
Период результата : 1/3/2005 -
Декларация отноится к следующим статьям : XI.7 |
Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 7 January 2005 - Or. Engl.
In accordance with Article II.2 of the Convention, the Republic of Armenia declares that the authority competent to make decisions in recognition cases in the Republic of Armenia is the Ministry of Education and Science:
Ministry of Education and Science
13 Movses Khorenatsi Street
375010 Yerevan
Armenia
Tel: +374(2) 526-602 +374(2) 589-543
Fax: +374(2) 151-651 +374(2) 580-403
E-mail: mines@edu.am; mher@edu.am;
mhermg@freenet.am
Internet : http://www.edu.am/mes
Период результата : 1/3/2005 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2 |
|
| Болгария : |
Declaration contained in a Note Verbale from the Permanent Representation of Bulgaria, dated 19 May 2000, handed at the time of deposit of the instrument of ratification, on 19 May 2000 - Or. Fr.
In accordance with Article IX.2 of the Convention, the functions of the Bulgarian Centre for Equivalence and Information are fulfilled by the National Centre for Information on Academic Recognition the Ministry of Education and Science's "International Activities" Directorate (address: 2 A, bd. Kniaz Dondoukov, Sofia 1000, tel. +359.2.9880.494 ; fax: +359.2.9880.600 ; email: intcoop@minedu.govern.bg).
Период результата : 1/7/2000 -
Декларация отноится к следующим статьям : IX.2 |
Declaration contained in a letter from the Chargee d'Affaires a.i. of Bulgaria, dated 29 September 2000, registered at the Secretariat General on 2 October 2000 - Or. Fr.
The authorities competent to make different categories of decision in recognition cases are : the Ministry of Education and Science of the Republic of Bulgaria and Higher Education Institutions.
Период результата : 2/10/2000 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2 |
|
| бывшая Югославская Республика Македония : |
Declarations contained in the instrument of ratification deposited on 29 November 2002 - Or. Engl.
In accordance with Article II.2 of the Convention in "the former Yugoslav Republic of Macedonia" the authorities competent to make different categories of decision in recognition cases are the Ministry of Education and Science of "the former Yugoslav Republic of Macedonia" and Higher Education Institutions.
In accordance with Article IX.2 of the Convention the function of "the former Yugoslav Republic of Macedonia" information center is fulfilled by the:
Ministry of Education and Science of "the former Yugoslav Republic of Macedonia"
Information Center ENIC
"Dimitrie Cuposki" str., No 9
1000 Skopje / "the former Yugoslav Republic of Macedonia"
Contact person: Nadezda Uzelac
Tel : ++ 389 2 106 523
Fax : ++ 389 2 117 631
E-mail : nimana@yahoo.com/ http://www.mofk.ov.mk
In accordance with Article X.3, the Information Center of "the former Yugoslav Republic of Macedonia" is designated as a member of the European Network of National Information Centers on academic mobility and recognition (the ENIC Network).
Период результата : 1/1/2003 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2, IX.2, X.3 |
|
| Великобритания : |
Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 23 May 2003 - Or. Engl.
The Government of the United Kingdom declares that the Convention shall apply to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and to the Isle of Man.
Период результата : 1/7/2003 -
Декларация отноится к следующим статьям : - |
Declaration contained in a letter from the Permanent Representative of the United Kingdom, deposited with the instrument of ratification on 23 May 2003 - Or. Engl.
The Government of the United Kingdom declares that, in accordance with Article II.2 of the Convention, the competence to make recognition decisions lies with higher education institutions.
Период результата : 1/7/2003 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2 |
Declaration contained in a letter from the Permanent Representative of the United Kingdom, deposited with the instrument of ratification on 23 May 2003 - Or. Engl.
In accordance with Article IX.2 of the Convention, the Government of the United Kingdom declares that the national information centre, in its role as a European Network Information Centre, is:
UK ENIC/NARIC
Ecctis Ltd
Oriel House - Oriel Road
Cheltenham - Gloucerstershire
GL50 1XP
Период результата : 1/7/2003 -
Декларация отноится к следующим статьям : IX.2 |
|
| Венгрия : |
Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 4 February 2000 - Or. Fr.
The Republic of Hungary declares that the national information centre mentioned in Article IX.2(1) of the said Convention shall be the Hungarian Centre for Equivalence and Information, which was established under paragraph 3 of Government Decree No. 47 of 27 April 1995, as amended by Government Decree No. 276 of 22 December 1997.
The functions of the Hungarian Centre for Equivalence and Information, defined in paragraph 4 of the above-mentioned Decree, are as follows:
- preparing legislation concerning the recognition of foreign studies and diplomas obtained abroad;
- preparing international agreements in the area of academic mobility and mutual recognition of school certificates and diplomas certifying academic and vocational qualifications in higher education;
- recognising higher education diplomas obtained abroad or higher education qualifications certified through diplomas awarded by foreign higher education institutions in Hungary, whose operational arrangements are set out in paragraph 110(2) of the 1993 Higher Education Act, No. LXXX ;
- recognising vocational qualifications obtained in higher education institutions;
- collecting, classifying, collating and registering information concerning foreign higher education systems, the legal status of foreign higher education institutions, higher education and the criteria for obtaining a higher education qualification;
- providing information on foreign higher education systems to the authorities and to national higher education institutions;
- providing - at the request of foreign authorities, professional organisations and institutions of higher education - information on Hungarian higher education (e.g., on Hungarian higher education institutions), the higher education system and the diplomas certifying academic and vocational qualifications obtained in higher education institutions;
- providing information and delivering - at the client's request and for the purposes of use abroad - attestations on studies pursued in Hungarian higher education institutions and on the diplomas certifying an academic or vocational qualification obtained in the Hungarian higher education system;
- maintaining professional contacts with equivalence centres in other countries and with international organisations;
- carrying out duties connected with the responsibilities of the Hungarian Equivalence Committee's Secretariat;
- carrying out tasks entrusted to it by the Ministry of Education.
Период результата : 1/4/2000 -
Декларация отноится к следующим статьям : IX.2 |
Declaration contained in a Note verbale from the Ministry of Foreign Affairs of Hungary, transmitted by a Note verbale from the Permanent Representation of Hungary, dated 19 September 2002, registered at the Secretariat General on 20 September 2002 - Or. Engl.
In accordance with Article II.2 of the Convention, the Government of Hungary declares that the competence to make decisions on the recognition of qualifications issued by foreign educational institutions or, of periods of study completed abroad with a view to admission to higher education, shall lie in each case with that particular higher education institution, in which the applicant wishes to pursue his or her studies.
Период результата : 20/9/2002 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2 |
Declaration contained in a Note verbale from the Ministry of Foreign Affairs of Hungary, transmitted by a Note verbale from the Permanent Representation of Hungary, dated 19 September 2002, registered at the Secretariat General on 20 September 2002 - Or. Engl.
The Government of Hungary declares that the national information centre mentioned in Article IX.2, paragraph 1, of the Convention shall be the Hungarian Equivalence and Information Centre which operates within the Ministry of Education, in accordance with the provisions of Act No. 100 of 2001 on the Recognition of Foreign Certificates and Degrees.
The Hungarian Equivalence and Information Centre shall carry out the following functions, in accordance with Article IX.2, paragraph 2, of the Convention as well as the relevant provisions of Act No. 100 of 2001 :
- facilitating access to authoritative and accurate information on the higher education system and qualifications of Hungary;
- facilitating access to information on the higer education systems and qualifications of the other Parties to the Convention,- giving advice or information on recognition matters and assessment of qualifications, in accordance with national laws and regulations in force in Hungary.
Период результата : 20/9/2002 -
Декларация отноится к следующим статьям : IX.2 |
|
| Дания : |
Declaration contained in a Note Verbale from the Permanent Representation of Denmark, handed over at the time of deposit of the instrument of ratification on 20 March 2003 - Or. Engl.
Denmark declares that, in accordance with Article IX.2 of the Convention, the following national information centre has been established:
Center for Vurdering af Udenlandske Uddannelser (CVUU)
H.C Andersens Boulevard 43
DK - 1553 Kobenhavn V
Danmark.
Период результата : 1/5/2003 -
Декларация отноится к следующим статьям : IX.2 |
Declaration contained in a Note Verbale from the Permanent Representation of Denmark, handed over at the time of deposit of the instrument of ratification on 20 March 2003 - Or. Engl.
Denmark declares that the Convention, in accordance with its Article XI.5, will not apply to the Faroe Islands and Greenland.
Период результата : 1/5/2003 -
Декларация отноится к следующим статьям : XI.5 |
|
| Латвия : |
Declaration contained in a letter from the Academic Information Centre of Latvia, dated 8 September 2000, registered at the Secretariat General on 15 September 2000 - Or. Engl. - and confirmed by a letter from the Perrmanent Representative of Latvia, dated 17 October 2000, registered at the Secretariat General on 18 October 2000 - Or. Engl.
The competence to make recognition decisions lies with higher education institutions. Decisions are to be made on basis of recognition statement issued by the Academic Information Centre (Latvian ENIC/NARIC), located :
Valnu str. 2,
Riga LV-1050,
Latvia
Tel.: +371-722 51 55
Fax: +371-722 10 06
E-mail : aic@aic.lv
Internet : http://www.aic.lv
Период результата : 15/9/2000 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2 |
Declaration contained in a letter from the Academic Information Centre of Latvia, dated 8 September 2000, registered at the Secretariat General on 15 September 2000 - Or. Engl. - and confirmed by a letter from the Perrmanent Representative of Latvia, dated 17 October 2000, registered at the Secretariat General on 18 October 2000 - Or. Engl.
The National Information Centre is located in the Academic Information Centre (Latvian ENIC/NARIC).
Период результата : 15/9/2000 -
Декларация отноится к следующим статьям : IX.2 |
|
| Лихтенштейн : |
Declarations contained in a Note Verbale from the Permanent Representation of the Principality of Liechtenstein, handed over at the time of deposit of the instrument of accession, on 1 February 2000 - Or. Fr.
Article II.2
In Liechtenstein, the competence to make different categories of decisions in recognition cases lies in the first instance within the organs of the <Fachhochschule> and the institutes of higher education, and in the second instance within the Office for school matters and the Government respectively.
Article VIII. 1a and VIII.2
The Principality of Liechtenstein shall take the adequate measures for the development, maintenance and provision of the information specified in these provisions.
Article IX.2
The national information center of Liechtenstein concerning recognition is the following:
ENIC/NARIC Liechtenstein
Schulamt
Herrengasse 2
FL - 9490 Vaduz
The contact person is :
Hans Peter Walch
Tel. +423-236.67.58
Fax. +423-236.67.71
e-mail : hanspeter.walch@sa.llv.li
Период результата : 1/4/2000 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2, IX.2, VIII.1, VIII.2 |
|
| Люксембург : |
Declaration contained in a Note Verbale from the Permanent Representation of Luxembourg, dated 4 October 2000, handed at the time of deposit of the instrument of ratification, on 4 October 2000 - Or. Fr.
In accordance with Article II.2 of the Convention, the competent authority in Luxembourg to make different categories of decisions in recognition cases is :
. the Ministry of Culture, Higher Education and Research
20, montee de la Petrusse
L - 2273 Luxembourg
. Responsible officials:
Mr Germain Dondelinger, Professeur-attache - Tel. 00 352 478 66 33
Mr Jean Tagliaferri, Professeur-attache - Tel. 00 352 478 51 39
Период результата : 1/12/2000 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2 |
|
| Молдова : |
Declaration contained in a Note from the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Moldova, dated 27 September 1999, registered at the Secretariat General on 13 October 1999 - Or. Engl. .
Referring to the Convention on the Recognition of Qualifications concerning the Higher Education in the European Region, the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Moldova informs that, according to Article II.2, the Ministry of Education and Science of the Republic of Moldova is the authority which is competent to make different categories of decisions in recognition cases.
Период результата : 1/11/1999 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2 |
|
| Норвегия : |
Declaration contained in a letter from the Ministry of Foreign Affairs of Norway, dated 13 September 2000, registered at the Secretariat General on 18 September 2000 - Engl.
According to The Act No. 22 of 12 May 1995 on Universities and Colleges, the higher education institutions are the competent authorities to make decisions in recognition cases. The Act applies to :
- the Universities : University of Oslo, University of Bergen, Norwegian University of Science and Technology, University of Tromso with the Norwegian College of Fishery Science;
- specialised University institutions : Oslo School of Architecture, Norwegian School of Economics and Business Administration, Norwegian College of Sport Sciences, Norwegian Academy of Music, Norwegian School of Veterinary Science, Agricultural University of Norway;
- University Colleges : Agder University College, Akershus University College, Bergen University College, Bodo University College, Buskerud University College, Finnmark University College, Gjovik University College, Harstad University College, Hedmark University College, Lillehammer University College, Molde University College, Narvik University College, Nesna University College, Nord-Trondelag University College, Oslo University College, Sogn og Fjordane University College, Stavanger University College, Stord/Haugesund University College, Sor-Trondelag University College, Telemark University College, Tromso University College, Vestfold University College, Ostfold University College, Volda University College, Alesund University College, Saami University College ;
- National Institutes of Arts : Bergen Institute of Art, Oslo Institute of Art.
Период результата : 18/9/2000 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2 |
Declaration contained in a letter from the Ministry of Foreign Affairs of Norway, dated 13 September 2000, registered at the Secretariat General on 18 September 2000 - Engl.
The National Information Centre of Norway is the :
National Academic Information Centre
Network Norway Council
P.O. Box 8150 Dep.
0032 Oslo
Norway
Tel. : +47 210 818 60
Fax : +47 210 218 02
Internet : http://www.nnr.no
Период результата : 18/9/2000 -
Декларация отноится к следующим статьям : IX.2 |
|
| Папский престол : |
Declaration contained in a Note Verbale, handed at the time of deposit of the instrument of ratification on 28 February 2001 - Or. Fr.
With reference to Article II.2, the Holy See states that its own central authorities are competent to make decisions in recognition cases. The component of the central authority which exercises this competence is the Congregation for Catholic Education.
Correspondence should be directed to the Secretary of the Congregation for Catholic Education, 00120 Citta del Vaticano, Vatican City State (tel. + 39.0669884167; fax + 39.0669884172; e-mail educatt@ccatheduc.va).
The academic institutions of the Holy See subject to the Convention are located in different nations, and they depend on the Holy See for conditions of enrolment, programmes of studies and the conferral of degrees.
Период результата : 1/4/2001 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2 |
Reservation contained in a Note Verbale, handed at the time of deposit of the instrument of ratification on 28 February 2001 - Or. Fr.
The Holy See reserves the right not to apply Article IX.3, in accordance with the provisions of Article XI.7.1
Период результата : 1/4/2001 -
Декларация отноится к следующим статьям : XI.7 |
|
| Польша : |
Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 17 March 2004 - Or. Engl.
In accordance with Article II.2 of the Convention, the Republic of Poland declares that the authorities which are competent to make decisions in recognition cases in Poland are the local governmental educational authorities, higher education institutions and accredited science institutions.
Период результата : 1/5/2004 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2 |
Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 17 March 2004 - Or. Engl.
In accordance with Article IX.2 of the Convention, the Republic of Poland declares that the national information centre is the:
Bureau for Academic Recognition and International Exchange
ul. Smolna 13
00-375 Warsaw - Poland
Tel.: +48 22 826 74 34
Fax.: +48 22 826 28 23
E-mail: biuro@buwiwm.edu.pl
Internet: http://www.buwiwm.edu.pl
Период результата : 1/5/2004 -
Декларация отноится к следующим статьям : IX.2 |
|
| Румыния : |
Declaration appended to a letter from the Permanent Representative of Romania, dated 4 January 1999, handed over at the time of deposit of the instrument of ratification on 12 January 1999 -Or. Fr. .
Pursuant to Article II.2 of the Convention, Romania declares that the authority which is competent to make decisions on the recognition of qualifications concerning higher education is the (*) :
National Centre for the Recognition and Equivalence of Diplomas - ENIC/NARIC
30 General Berthelot street
Bucarest
ROMANIA
Tel./Fax : +401 313 26 77
E-mail : girbea@men.edu.ro
(*) Address completed by a letter from the ENIC/NARIC Centre of Romania, dated 14 September 2000, registered at the Secretariat General on 14 September 2000 - Or. Fr.
Период результата : 1/3/1999 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2 |
|
| Сербия и Монтенегро : |
Declaration contained in a Note verbale from the Permanent Representation of Serbia and Montenegro appended to the instrument of ratification deposited on 3 March 2004 - Or. Engl.
With regard to Article II.2, the authorities which are competent to make different categories of decision in recognition cases in the state union of Serbia and Montenegro are the following:
Ministry of Education and Sport of the Republic of Serbia
Nemanjina 22-26
11000 Beograd
Serbia and Montenegro
Tel. +381 11 361 64 89
Fax. +381 11 361 64 91
Ministry of Education and Science of the Republic of Montenegro
Vuka Karadzica 3
81000 Podgorica
Serbia and Montenegro
Tel. +381 81 248 847
Fax. +381 81 248 526
Период результата : 1/5/2004 -
Декларация отноится к следующим статьям : II.2 |
Declaration contained in a Note verbale from the Permanent Representation of Serbia and Montenegro appended to the instrument of ratification deposited on 3 March 2004 - Or. Engl.
With regard to Article IX.2, functions of the National Information Centre for Serbia and Montenegro are fulfilled by:
ENIC Centre - Ministry of Education and Sport of the Republic of Serbia
Mrs Olga Jovanovic and Mr Mirko Ozegovic
Nemanjina 22-26
11000 Beograd
Serbia and Montenegro
Tel. +381 11 361 66 07
Fax. +381 11 361 65 15
Ministry of Education and Science of the Republic of Montenegro
Mrs Vanja Srdanovic
Vuka Karadzica 3
81000 Podgorica
Serbia and Montenegro
Tel. +381 81 265 016
E-mail: vanja@cg.ac.yu
Период результата : 1/5/2004 -
Декларация отноится к следующим статьям : IX.2 |
|
| Словакия : |
Declaration contained in a letter from the Permanent Representative of Slovakia, dated 7 September 1999, registered at the Secretariat General on 7 September 1999 - Or. Engl.
In accordance with Article IX.2 of the Convention, the Government of Slovakia declares that the functions of the national information centre are fulfilled by the Centre for Equivalence of Diplomas, Institute of Information and Prognoses of Education (Stredisko pre ekvivalenciu dokladov o vzdelani Ustavu informacii a prognoz skolstva), address: Stare grunty 52, 842 44 Bratislava, Slovak Republic; tel. fax: 00421 7 6542 6521.
Период результата : 7/9/1999 -