Соглашение между Республикой Казахстан и Советом Европы в отношении привилегий и иммунитетов представителей группы государств против коррупции и членов оценочных групп (г. Страсбург, 15 октября 2019 года)
СОГЛАШЕНИЕ
между Республикой Казахстан и Советом Европы в отношении привилегий
и иммунитетов представителей группы государств против коррупции и членов
оценочных групп
(г. Страсбург, 15 октября 2019 года)
Ратифицировано Законом РК от 30 декабря 2019 года № 299-VI
Республика Казахстан и Совет Европы, именуемые в дальнейшем Сторонами,
исходя из присоединения Республики Казахстан к Группе государств против коррупции (ниже именуемой «ГРЕКО»)
принимая во внимание, что представители членов ГРЕКО и члены оценочных групп обладают привилегиями и иммунитетами, и не освобождаются от ареста и судебного преследования, если они застигнуты при совершении или попытке совершения преступления либо сразу после его совершения,
осознавая важность того, что представители членов ГРЕКО и члены оценочных групп должны иметь возможность пользоваться привилегиями и иммунитетами во время связанных с осуществлением своих функций визитов в Республику Казахстан,
договорились о нижеследующем:
1. Настоящее Соглашение применяется к представителям членов ГРЕКО и членам оценочных групп. Для целей настоящего Соглашения под термином «члены оценочных групп» понимаются научные эксперты, должностные лица Совета Европы и нанятые Советом Европы переводчики, оказывающие содействие работе ГРЕКО.
2. Привилегии и иммунитеты предоставляются лицам, указанным в пункте 1 настоящей статьи, в целях обеспечения независимого выполнения ими функций, связанных с работой ГРЕКО, а не для личной выгоды отдельных лиц.
В ходе выполнения своих функций, связанных с подготовкой и проведением оценок, а также последующими процедурами, и поездками в связи с осуществлением этих функций, представители членов ГРЕКО и члены оценочных групп пользуются следующими привилегиями и иммунитетами:
а. Иммунитет от личного ареста или задержания и от наложения ареста на личный багаж, а также иммунитет от любого рода уголовной, гражданской и административной юрисдикции государства пребывания в отношении сказанного и написанного, и всех действий, совершенных ими в своем официальном качестве;
б. В случае, если это не противоречит законам и правилам о зонах, въезд в которые запрещается или регулируется по соображениям государственной безопасности, государство пребывания должно обеспечивать свободу передвижения на территории государства, въезд на его территорию и выезд из государства в пределах необходимых для осуществления своих функций.
Документ находится в стадии обработки
Демо – версия документа