Доступ

Для того чтобы поставить документ на контроль, вам нужно авторизоваться.Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь

Постановление Правительства Республики Молдова от 14 февраля 2024 года № 113 «О внесении изменений в Постановление Правительства № 256/2013 об утверждении некоторых нормативных актов по введению в действие Закона № 228 от 25 ноября 2011 года о внесении изменений и дополнений в Закон об издательском деле № 939-XIV от 20 апреля 2000 года»

Постановление Правительства Республики Молдова от 14 февраля 2024 года № 113
О внесении изменений в Постановление Правительства № 256/2013 об утверждении некоторых нормативных актов по введению в действие Закона № 228 от 25 ноября 2011 года о внесении изменений и дополнений в Закон об издательском деле № 939-XIV от 20 апреля 2000 года

 

На основании части (10) статьи 22 Закона № 939/2000 об издательском деле (Официальный монитор Республики Молдова, 2000 г., № 70 - 72, ст. 511), с последующими изменениями, Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:

В Постановление Правительства № 256/2013 об утверждении некоторых нормативных актов по введению в действие Закона № 228 от 25 ноября 2011 года о внесении изменений и дополнений в Закон об издательском деле № 939-XIV от 20 апреля 2000 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2013 г., № 83-90, ст. 311), с последующими изменениями, внести следующие изменения:

1) пункт 1 дополнить абзацем следующего содержания:

«Положение о механизме финансирования перевода и издания национальной книги за рубежом за счет средств государственного бюджета согласно приложению № 22.»;

2) дополнить постановление приложением № 22 следующего содержания:

 

«Приложение № 22

к постановлению Правительства

№ 256/2013

 

ПОЛОЖЕНИЕ
о механизме финансирования перевода и издания национальной книги за рубежом за счет средств государственного бюджета

 

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

1. Положение о механизме финансирования перевода и издания национальной книги за рубежом за счет средств государственного бюджета (в дальнейшем - Положение) устанавливает порядок предоставления, использования и учета финансовых средств, предусмотренных

в государственном бюджете для безвозмездного финансирования проектов литературного перевода и издания отечественных авторов за рубежом.

2. Финансирование перевода и издания национальной книги за рубежом (в дальнейшем - перевод/издание) будет осуществляться за счет и в пределах ассигнований, ежегодно предусматриваемых в бюджете Министерства культуры.

3. Финансирование за счет средств государственного бюджета проектов по переводу/изданию направлено на поддержку и продвижение национальной литературы, культуры и имиджа Республики Молдоваза рубежом.

 

II. УСЛОВИЯ ПРИЕМЛЕМОСТИ И УЧАСТИЯ

 

4. Общие условия предоставления безвозмездного финансирования для реализации проектов по переводу/изданию:

1) бенефициарами финансирования могут быть только иностранные издательства/издатели (в дальнейшем - издательства);

2) к финансированию допускается только литература, написанная на румынском языке. В случае национальных меньшинств Республики Молдова могут быть допущены к переводу и произведения, написанные на языке этих меньшинств;

3) автор произведения, предлагаемого для перевода/издания, является гражданином Республики Молдова, независимо от того, было ли произведение опубликовано в Республике Молдова или в Румынии;

Демо – версия документа

Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Для того, чтобы получить доступ к документу, Вам нужно перейти по кнопке Войти и ввести логин и пароль. Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.

Укажите название закладки

Создать новую папку