Law of the People's Republic of China on Prevention and Control of Soil Contamination (Закон Китайской Народной Республики «О предотвращении и контроле загрязнения почвы»)
Мы не можем подтвердить или удостоверить правильность или соответствие текста данного документа. Всякий, использующий данный документ, делает это на свой риск и должен самостоятельно проверить правильность информации.
We cannot attest or verify the correctness or adequacy of the text of the document. Somebody using the document is doing so at his own risk and should independently verify the accuracy of the information.
Law of the People's Republic of China on Prevention and Control of Soil Contamination
(Закон Китайской Народной Республики «О предотвращении и контроле загрязнения почвы»)
(Adopted at the 5th Meeting of the Standing Committee of the Thirteenth National People's Congress on August 31, 2018)
Chapter II Planning, Standards, General Survey and Monitoring
Chapter III Prevention and Protection
Chapter IV Risk Control and Remediation
Chapter V Safeguard and Supervision
Chapter VII Supplementary Provision
Article 1 This Law is enacted for the purpose of protecting and improving the ecological environment, preventing and controlling soil contamination, safeguarding public health, promoting sustainable use of soil resources, advancing the ecological civilization, and promoting sustainable economic and social development.
Article 2 This Law shall apply to the prevention and control of soil contamination and related activities carried out within the territory of the People's Republic of China and other sea areas under the jurisdiction of the People's Republic of China.
For the purpose of this Law, «soil contamination» means the phenomenon in which the chemical, physical and biological properties of soil are changed as a result of anthropogenic introduction of substances into the surface soil of the land, which affects the functions and effective utilization of soil, and endangers public health or disrupts the ecological environment.
Article 3 The prevention and control of soil contamination should adhere to the principles of prevention first, prioritizing protection, administration based on classification, putting risks under control, ensuring accountability, and public participation.
Article 4 All organizations and individuals have the obligation to protect soil and prevent soil contamination.
Land use right holders who engage in land development and utilization, and enterprises, public institutions and other producers and business operators which engage in the production and operation shall take effective measures to prevent and reduce soil contamination, and assume responsibility in accordance with law for any soil contamination resulted from their activity.
Демо – версия документа