Доступ

Для того чтобы поставить документ на контроль, вам нужно авторизоваться.Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь

Закон Республики Беларусь от 10 июля 2012 года № 426-З «О внесении изменений и дополнений в некоторые законы Республики Беларусь по вопросам образования» (с изменениями по состоянию на 04.01.2014 г.)

Закон Республики Беларусь от 10 июля 2012 года № 426-З
О внесении изменений и дополнений в некоторые законы Республики Беларусь по вопросам образования

изменениями по состоянию на 04.01.2014 г.)

 

Принят Палатой представителей 14 июня 2012 года

Одобрен Советом Республики 22 июня 2012 года

 

Статья 1. Унесці ў Закон Рэспублікі Беларусь ад 26 студзеня 1990 года «Аб мовах у Рэспубліцы Беларусь» у рэдакцыі Закона Рэспублікі Беларусь ад 13 ліпеня 1998 года (ЗЗ БССР, 1990 г., № 4, арт. 46; Ведамасці Нацыянальнага сходу Рэспублікі Беларусь, 1998 г., № 28, арт. 461; Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., № 276, 2/1603; 2011 г., № 77, 2/1830) наступныя змяненні:

1. Артыкул 3 выкласці ў наступнай рэдакцыі:

 

«Артыкул 3. Права грамадзян карыстацца іх нацыянальнай мовай

Грамадзяне маюць права карыстацца іх нацыянальнай мовай і выбіраць мову зносін.».

2. Артыкул 5 выкласці ў наступнай рэдакцыі:

 

«Артыкул 5. Гарантыі правоў грамадзян пры звароце ў дзяржаўныя органы і іншыя арганізацыі

Дзяржаўныя органы і іншыя арганізацыі павінны прымаць і разглядаць звароты, якія падаюцца грамадзянамі на беларускай або рускай мове.

Адмова службовай асобы прыняць і разгледзець зварот грамадзяніна на беларускай або рускай мове са спасылкай на няведанне мовы звароту цягне за сабой адказнасць у адпаведнасці з заканадаўчымі актамі Рэспублікі Беларусь.

Адказ на зварот афармляецца на мове звароту.».

3. Артыкул 10 выкласці ў наступнай рэдакцыі:

 

«Артыкул 10. Мова дакументаў аб статусе грамадзян Рэспублікі Беларусь

Пашпарт грамадзянiна Рэспублiкi Беларусь і службовы пашпарт грамадзянiна Рэспублiкi Беларусь выконваюцца на беларускай, рускай i iншай мовах, а дакументы аб адукацыi, пасведчаннi аб рэгістрацыі актаў грамадзянскага стану - на беларускай i рускай мовах.

Дакументы аб статусе грамадзян Рэспублiкi Беларусь, не прадугледжаныя часткай першай гэтага артыкула, выконваюцца на беларускай і (або) рускай мовах, а пры неабходнасці і на іншай мове.».

4. Артыкул 19 выкласцi ў наступнай рэдакцыi:

 

«Артыкул 19. Мова міжнародных дагавораў Рэспублікі Беларусь

Міжнародныя дагаворы Рэспублікі Беларусь заключаюцца на беларускай і (або) рускай мовах і мове (мовах) іншага боку (іншых бакоў) міжнароднага дагавора або па дамоўленасці бакоў на адной ці некалькіх замежных мовах.

У выпадку заключэння міжнароднага дагавора Рэспублікі Беларусь на адной ці некалькіх замежных мовах ён павінен суправаджацца афіцыйным перакладам на беларускую і (або) рускую мовы.».

5. Артыкулы 21-24 выкласці ў наступнай рэдакцыі:

 

«Артыкул 21. Права на атрыманне адукацыі на нацыянальнай мове

Рэспубліка Беларусь гарантуе кожнаму жыхару неад’емнае права на атрыманне адукацыі на беларускай і (або) рускай мовах. Гэта права забяспечваецца сістэмай дашкольнай, агульнай сярэдняй, прафесійна-тэхнічнай, сярэдняй спецыяльнай, вышэйшай, паслявузаўскай, спецыяльнай адукацыі, а таксама сістэмай дадатковай адукацыі дзяцей і моладзі і сістэмай дадатковай адукацыі дарослых.

Демо – версия документа

Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Для того, чтобы получить доступ к документу, Вам нужно перейти по кнопке Войти и ввести логин и пароль. Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.

Укажите название закладки

Создать новую папку